أنا أرى أنه من الصعب أن تتعامل .مع شخص دون مراعاة شعورهوفقاً لظروفه
I'm finding it really hard not to mess with him.
أنا أرى أنه من الصعب أن تتعامل .مع شخص دون مراعاة شعورهوفقاً لظروفه
We call for the responsible use and treatment of information by the media in accordance with the highest ethical and professional standards.
وندعو وسائط الإعلام إلى استعمال المعلومات بطريقة تنم عن الشعور بالمسؤولية وفقاً لأعلى المعايير الأخلاقية والمهنية.
By contrast, those who lose from trade, or who fear thatthey could lose, while relatively small in number, are anything butinvisible.
وفي المقابل فإن أولئك الذين سيخسرون من جراء توسيع التجارة،أو أولئك الذين يخشون الخسارة بسبب التجارة، على الرغم من ضآلة عددهمنسبياً، يمثلون شريحة قائمة وذات تأثير واضح. وهم في واقع الأمريستشعرون التهديد ويتحركون وفقاً لهذا الشعور، فيبادرون في أغلبالأحوال إلى فرض هيمنتهم على العملية السياسية في بلدانهم.
Nothing could be further from that spirit than unbridled capitalism, which is speculative and inefficient and has led the world economy into a serious crisis the effects of which, according to some experts, we are only just beginning to feel, as we have seen recently in the United States financial system.
وليس هناك ما هو أبعد عن تلك الروح من الرأسمالية غير المقيدة، التي تتسم بالمضاربة وعدم الكفاءة والتي أدت بالاقتصاد العالمي إلى أزمة خطيرة لم نكد نبدأ في الشعور بآثارها، وفقا لما يقوله بعض الخبراء، كما شاهدنا مؤخرا في النظام المالي للولايات المتحدة.